Korg KAOSS PAD KP3 User Manual Page 34

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 75
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 33
35
neau. Les LED du pavé tactile resteront allu-
mées dans cette position.
Fonction de coupure de son
En maintenant enfoncée la touche MUTE, vous
couperez momentanément le signal d’entrée,
mais le signal affecté continuera à être joué.
Effet Transformer
En tapant rapidement sur la touche MUTE,
vous pourrez créer des rythmes à partir d’un
son d’entrée soutenu, comme dans la technique
de DJ connue sous le nom de “transformer”.
FX RELEASE
Qu’est-ce que FX RELEASE ?
Effectuer une transition d’un effet très dur au
signal d’origine non traité peut souvent être très
abrupt et surprendre. Avec FX RELEASE, au
moment où vous retirez votre main du pavé
tactile (c’est-à-dire, quand vous désactivez l’ef-
fet), un delay calé sur le BPM actuel sera appli-
qué et diminuera progressivement. Cela vous
permettra d’effectuer une transition en douceur
et agréable à l’oreille d’un effet agressif com-
me Distortion ou Decimator vers l’état d’origi-
ne.
Sauvegarde du réglage FX
RELEASE
Vous pouvez enregistrer un réglage FX RE-
LEASE différent pour chaque programme.
1. Pour ajuster la profondeur de l’effet FX
RELEASE pour le programme actuellement
sélectionné, utilisez le potentiomètre FX RE-
LEASE tout en maintenant la touche SHIFT
enfoncée.
2. Appuyez sur la touche WRITE.
La touche WRITE et la touche PROGRAM
MEMORY clignoteront. La touche SHIFT s’al-
lumera et fonctionnera comme touche EXIT.
3. Appuyez de nouveau sur la touche WRITE.
Le programme sera enregistré et le KP3 revien-
dra à son fonctionnement normal.
REMARQUE Si vous avez sélectionné un pro-
gramme d’effet qui utilise déjà le delay, la fonction FX
RELEASE ne sera pas activée mais le son de delay à
l’intérieur de ce programme d’effet continuera après
que vous aurez retiré votre doigt du pavé tactile, pro-
duisant un effet similaire.
Pad Motion
La fonction Pad Motion vous permet d’enregis-
trer et de reproduire les déplacements de vo-
tre doigt sur le pavé tactile. Vous pouvez ain-
si reproduire précisément une même série de
mouvements complexes autant de fois que
vous le souhaitez. De plus, les LED du pavé
tactile permettent un contrôle visuel des mou-
vements.
Vous pouvez même sauvegarder les mouve-
ments ainsi enregistrés dans la mémoire de
programme. (Voir p.37)
Enregistrement d’un
mouvement
Maintenez enfoncée la touche PAD MOTION.
Dès que votre doigt entrera en contact avec le
pavé tactile, la touche PAD MOTION commen-
cera à clignoter, indiquant que le mouvement
est en train d’être enregistré. Pour arrêter l’en-
registrement, relâchez la pression sur la touche
PAD MOTION. La reproduction du mouve-
ment enregistré commencera. Le mouvement
est seulement enregistré pendant quelques
secondes, par conséquent, si la touche PAD
MOTION s’arrête de clignoter et s’allume en
rouge, l’enregistrement du mouvement est
terminé et sa reproduction commencera immé-
diatement. Pour arrêter la reproduction du
mouvement, appuyez de nouveau sur la tou-
che PAD MOTION. La touche s’éteindra.
REMARQUE Quand vous lancez un nouvel enre-
gistrement, le précédent est écrasé par réécriture.
Reproduction d’un mouvement
Appuyez sur la touche PAD MOTION. La tou-
che s’allumera et le mouvement sera reproduit
en boucle.
Les LED du pavé tactile indiqueront le mouve-
ment enregistré. Si vous appuyez de nouveau
sur la touche PAD MOTION, la touche s’étein-
dra et la reproduction s’arrêtera.
Reproduction en sens inverse
Si vous appuyez sur la touche PAD MOTION
(REVERSE) en maintenant la touche SHIFT
enfoncée, le mouvement sera reproduit à l’en-
vers. Vous pouvez répéter cette opération pour
alterner entre: “reproduction vers l’arrière”
Page view 33
1 2 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 74 75

Comments to this Manuals

No comments